"夫妻" meaning in All languages combined

See 夫妻 on Wiktionary

Noun [Chinois]

IPA: \fu˥ t͡ɕʰi˥\, \fu˥ t͡ɕʰi˥\ [Mandarin]
  1. Mari et femme, époux, couple.
    Sense id: fr-夫妻-zh-noun-sJaQ6XEM Categories (other): Lexique en chinois de la famille, Lexique en chinois de la sociologie Topics: sociology
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en chinois, Chinois

Noun [Japonais]

IPA: \ɸɯ.sai\ Forms: ふさい [hiragana], fusai [transcription]
  1. Couple marié, mari et femme. Tags: formal
    Sense id: fr-夫妻-ja-noun-ka0Er3MR Categories (other): Lexique en japonais de la famille, Termes soutenus en japonais
  2. M. et Mᵐᵉ.
    Sense id: fr-夫妻-ja-noun-TTwHjbmS Categories (other): Exemples en japonais
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 夫婦
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en chinois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Chinois",
      "orig": "chinois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de 夫 (fū, « mari », « époux ») et de 妻 (qī, « femme », « épouse »)."
  ],
  "lang": "Chinois",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en chinois de la famille",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en chinois de la sociologie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mari et femme, époux, couple."
      ],
      "id": "fr-夫妻-zh-noun-sJaQ6XEM",
      "raw_tags": [
        "Famille"
      ],
      "topics": [
        "sociology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "fūqī"
    },
    {
      "ipa": "\\fu˥ t͡ɕʰi˥\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fu˥ t͡ɕʰi˥\\",
      "tags": [
        "Mandarin"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "fūqī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "EFEO"
      ],
      "zh_pron": "fou-k’i"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "EFEO"
      ],
      "zh_pron": "ts’i"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "fu¹ chʻi¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "fūchī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄈㄨ ㄑㄧ"
    }
  ],
  "word": "夫妻"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en japonais issus d’un mot en chinois classique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Japonais",
      "orig": "japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du chinois classique."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ふさい",
      "tags": [
        "hiragana"
      ]
    },
    {
      "form": "fusai",
      "tags": [
        "transcription"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Japonais",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en japonais de la famille",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes soutenus en japonais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Couple marié, mari et femme."
      ],
      "id": "fr-夫妻-ja-noun-ka0Er3MR",
      "raw_tags": [
        "Famille",
        "Respectueux"
      ],
      "tags": [
        "formal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en japonais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "roman": "Yamada fusai ga tōchaku shita.",
          "text": "山田夫妻が到着した。",
          "translation": "M. et Mᵐᵉ Yamada sont arrivés."
        }
      ],
      "glosses": [
        "M. et Mᵐᵉ."
      ],
      "id": "fr-夫妻-ja-noun-TTwHjbmS"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɸɯ.sai\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "夫婦"
    }
  ],
  "word": "夫妻"
}
{
  "categories": [
    "Noms communs en chinois",
    "chinois"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de 夫 (fū, « mari », « époux ») et de 妻 (qī, « femme », « épouse »)."
  ],
  "lang": "Chinois",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en chinois de la famille",
        "Lexique en chinois de la sociologie"
      ],
      "glosses": [
        "Mari et femme, époux, couple."
      ],
      "raw_tags": [
        "Famille"
      ],
      "topics": [
        "sociology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "fūqī"
    },
    {
      "ipa": "\\fu˥ t͡ɕʰi˥\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fu˥ t͡ɕʰi˥\\",
      "tags": [
        "Mandarin"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "fūqī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "EFEO"
      ],
      "zh_pron": "fou-k’i"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "EFEO"
      ],
      "zh_pron": "ts’i"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "fu¹ chʻi¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "fūchī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄈㄨ ㄑㄧ"
    }
  ],
  "word": "夫妻"
}

{
  "categories": [
    "Mots en japonais issus d’un mot en chinois classique",
    "Noms communs en japonais",
    "japonais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du chinois classique."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ふさい",
      "tags": [
        "hiragana"
      ]
    },
    {
      "form": "fusai",
      "tags": [
        "transcription"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Japonais",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en japonais de la famille",
        "Termes soutenus en japonais"
      ],
      "glosses": [
        "Couple marié, mari et femme."
      ],
      "raw_tags": [
        "Famille",
        "Respectueux"
      ],
      "tags": [
        "formal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en japonais"
      ],
      "examples": [
        {
          "roman": "Yamada fusai ga tōchaku shita.",
          "text": "山田夫妻が到着した。",
          "translation": "M. et Mᵐᵉ Yamada sont arrivés."
        }
      ],
      "glosses": [
        "M. et Mᵐᵉ."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɸɯ.sai\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "夫婦"
    }
  ],
  "word": "夫妻"
}

Download raw JSONL data for 夫妻 meaning in All languages combined (1.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-05 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (0ee4b87 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.